Никто не знает, что приснилось в ночь на 24 декабря 1818 года Йозефу. Что может сниться молодому человеку в канун Рождества, рожденному без отца, прожившему все свое детство в бедности? Может быть, он и не спал вовсе? Такое бывает, когда размышляешь о грядущем дне, пытаясь все спланировать, подготовиться ко всяким неожиданностям. Хотя в конце года бессонница чаще приходит под видом «феи подведения итогов». Лежишь, оцениваешь свою жизнь, взвешиваешь успехи, сравниваешь с успехами других и, как правило, уныло признаешь, что сделано мало, гордиться нечем, а жизнь проходит уж слишком быстро и невзрачно.
Вот, например, евангелист Лука, не будучи непосредственным свидетелем описываемых им событий – автор наибольшего количества слов в Новом завете. Да и Феофил, ради которого написаны целых две книги в Библии, тоже, наверное, был в чем-нибудь выдающимся. А Йозефу особо к 26 годам гордиться было нечем. Помощник священника в маленьком пригороде Зальцбурга – точно не предел высот католической карьерной лестницы. Со здоровьем проблемы в таком возрасте – тоже не предмет для гордости. Завтра служить рождественскую ночную мессу, а в его маленькой церкви в Оберндорфе даже орган сломан. Что за напасть!
Возможно, так Йозеф Мор и сетовал бы на свою жизнь и горькую судьбу всю ночь, если бы не вспомнил о поэме, написанной двумя годами ранее: «Как она там начиналась? Stille Nacht, heilige Nacht».
Наутро Йозеф отправился к своему другу Францу. Франц был старше лет на пять, работал в церкви органистом и понимал как никто другой, что сломанный орган на Рождество – это большая проблема.
– Франц, нужно выкручиваться. Есть рождественская поэма. Нет музыки. А еще нет органа, поэтому нужна песня для двух солистов, то бишь нас с тобой, и гитары. Сделаешь?
И Франц Грубер сделал. 24 декабря 1818 года на полуночной мессе в маленькой церкви близ Зальцбурга впервые прозвучали слова, которые уже почти 200 лет каждое Рождество повторяют сотни миллионов верующих во Христа и не только они: «Тихая ночь, дивная ночь…». Гимн включен в список наследия ЮНЕСКО и переведен на более 300 языков и диалектов. Кажется, Йозефу удалось сделать в жизни кое-что значимое.
А вполне возможно, что накануне 24 декабря 1818 года Йозеф Мор хорошо выспался, потому что ему снилась тихая ночь перед Рождеством.
hristiane.ru